Seza AKSOY

De femmes auteures de la Turquie

Seza Aksoy

Son nom complet est Hatice Seza Kutlar Aksoy. Elle est née le 15 Février 1945, la fille de Asiye Kutlar et un juge, Ali Riza Kutlar. Son frère est le Kutlar Onat journaliste. Elle est née à Gaziantep. Elle est diplômée de l'école secondaire İstanbul filles en 1963. Elle a commencé à étudier au département de langue et littérature anglaise à l'Université d'Istanbul, mais elle a quitté l'école avant l'obtention du diplôme. Elle a travaillé dans le bureau de traduction de l'Organisation de planification d'Etat entre les 1968-1970 ans. Puis elle a déménagé à Istanbul. Elle est membre du TYS. Elle travaille dans le conseil d'administration de la Fondation de l'édition pour enfants et dans la section des enfants de la Fondation d'Appui à la vie contemporaine. Elle est mariée et a deux enfants.

Elle a écrit des nouvelles et des romans pour enfants et adolescents depuis 1980. Roman ses premiers enfants, les Arsa, a été publié en 1981. Ses nouvelles ont été publishe dans les journaux, Menu Kırmızı, Doğan Kardes et Milliyet Çocuk. En 2003, elle a écrit des critiques sur la littérature pour enfants dans le Virgul journal. En 1990, elle a reçu le prix mention honorable au concours Sitki enfants Dost Histoires courtes pour ses histoires courtes, "Dünya Kendi Ekseni Etrafında Döner", "Mutluluk Ülkesi" et "Dost Uçurtma» qui a été publié dans Büyülü Bahçe. Elle a reçu le grand prix des travaux publiés en Fare Kırmızı histoire courte concurrence en 1992 pour Büyülü Bahçe. Elle a reçu le premier prix du Concours livre préscolaire qui a eu lieu par les Éditions Tudem en 2007 avec son Noktacık, le premier prix dans TMMOB (ingénieurs turcs et l'Union Architectures) Concours Novel en 2009 et le prix spécial du jury par les enfants et les jeunes de la Fondation Publishing adultes en la même année avec son Yolculuk livre. Elle a été choisie comme candidate turque de la concurrence Littérature ALMA (Astrid Lindgren Memorial Award) pour enfants en 2011. Ses romans et Tomurcuk Pembe Kedi devraient être publiés en allemand. Son travail intitulé Aşk Kalir qui a été publié en 2004, a été soutenu par la Commission européenne dans le cadre du projet Peach.

Son histoire courte "Mavi Kuş" a été adapté en une pièce et il a été mis en scène par Tiyatrom. En 2000, "Memo'nun Serüvenleri" a été adapté pour la télévision et diffusé dans le TRT.

Boîte à outils
Autres langues
Outils personnels